[Verse 1: Clara Mae]
Still tryna lose, the thought of your face
還在試著忘記你的臉
But I think about you all the time
但我無時無刻都想著你
I know we said we'd give each other space
我知道我們說要給彼此一點空間
Just need to know you’re alright
但我只是想知道你過得還好吧
[Pre-Chorus: Clara Mae]
Heard from your mom, you
從你媽那邊聽說
Got some new tattoos
你有幾個新刺青
Moved, out of state
跨洲搬了家
Don't mean no pressure
不用有壓力
Just need to make sure
我只是想要確定
That you're okay
你還好好得
Although feelings faded
雖然感情已經逝去
We’re not strangers
我們也不會是陌生人
[Chorus: Clara Mae & Russell Dickerson]
Just because we're not friends
雖然我們不再是朋友
Doesn't mean I don't care
不代表我就不在乎你了
Are you alright, alright?
你過了好嗎?過的還好吧
Don't know how to just stop
不知道要怎麼就這樣停下來
Used to love you too much
曾經那麼愛你啊
Are you alright, alright?
你過了好嗎?還好吧?
'Cause I've been losing sleep
因為我一直在失眠
Wondering if you're good, so please
想著你是不是過得還好,所以拜託
Just, pick your phone up
接起電話吧
Let me know and I’ll stop
只要讓我知道,我就會停止的
Are you alright?
你過得好嗎?
Just say you’re all, alright
只要告訴我你過得不錯就好了,真的
[Verse 2: Russell Dickerson]
Think I needed space, some time alone
以為我需要空間,一些自己的時間
Really just to get my head straight
只是為了要讓我好好想想
So I saw the world 'til I went broke
所以一直到失去一切才看到世界
And tried to not look at my phone
然後試著不去看手機
[Pre-Chorus: Russell Dickerson, with Clara Mae]
Heard from my mom, you
從我媽那聽說
Called her and dared to ask
你打給她然後鼓起勇氣問起
How I’ve been
我過得如何
But I'm still not ready
但我還沒有準備好
Too hurt and angry to
太痛也太生氣到沒辦法
Let you in
再讓你在我生命裡
Although feelings faded
雖然感情逝去了
We're not strangers
我們也不會是陌生人的
[Chorus: Clara Mae & Russell Dickerson]
Just because we're not friends
雖然我們不再是朋友
Doesn't mean I don't care
不代表我就不在乎你了
Are you alright, alright?
你過了好嗎?過的還好吧
Don't know how to just stop
不知道要怎麼就這樣停下來
Used to love you too much
曾經那麼愛你啊
Are you alright, alright?
你過了好嗎?還好吧?
'Cause I've been losing sleep
因為我一直在失眠
Wondering if you're good, so please
想著你是不是過得還好,所以拜託
Just, pick your phone up
接起電話吧
Let me know and I'll stop
我知道之後就會停下來的
Are you alright?
你過得好嗎?
Just say you're all, alright
就告訴我你過得不錯就好了
[Post-Chorus: Russell Dickerson, Clara Mae]
(Oh yeah)
Just say you're all, alright
就跟我說你過得還不錯吧
( Yeah, oh, oh, yeah, ayy )
[Outro: Clara Mae & Russell Dickerson]
'Cause I've been losing sleep
因為我睡不著一直在想著
Wondering if you're good, so please (So please)
你過得如何,所以拜託你
Just, pick your phone up
接起電話吧
Let me know and I'll stop
讓我知道我就會停下來的
Are you alright?
你過得好嗎?
Just say you're all, alright
就說你過得不錯就好了
Just say you're all, alright
我只是想要個答案