I should hang up the phone, you said, "Maybe don't."

我們掛電話吧,你說也許不要吧
And I think I should go, you said, "Maybe don't."

我說我該走了,你說別急吧
'Cause I run from the things that I want the most

因為我總是在逃避我最想要的東西
You said, "I get that's what you do, but—"
你說我知道那是你的習慣但是
We should never speak again

我們不要再聯絡了
Because I like you

因為我喜歡上你
And lately it's been only getting worse

而且最近喜歡的症狀沒有趨緩
So we should never speak again

我們應該不要再連絡了
Because I want to

因為我想要一直跟你聯繫
I've run through every outcome and in every one I'm hurt
我想過所有可能的結局,無論哪一個我都會受傷
Oh, I hate surprises

我討厭驚喜
But you surprise me
但你讓我驚豔


I should hang up the phone, you said, "Maybe don't."

我們結束通話吧,你說也許可以繼續吧
And I think I should go, you said, "Maybe don't."

我想我該走了,你說還可以再留一下吧
'Cause I run from the things that I want the most

我總是從我最想要的東西旁逃走
You said, "I get that's what you do, but maybe don't."

你說我知道那是你的習慣但是也許這次不用吧
I'm not saying I'm wrong but you may be right

我不是說我錯了但是你也許是對的
I don't know how to fall asleep unless you say goodnight

沒有你的晚安我不知道要怎麼入眠
Said, "I run from the things that I want the most."

我說:我總是在逃避我最想要的東西
You said, "I get that's what you do, but maybe don't."
你說:我知道那是你的習慣,也許這次別逃了吧
I'm hoping I could get a word

我希望我可以知道
With your expectations

任何一點你的期望
'Cause they don't seem to be based on you and me

因為那些好像都跟你跟我沒關係
You been making group decisions about us without us

你一直在幫我們做決定,卻把我們排除在外
Tell me what I'm gonna say and let me edit

告訴我我的台詞,然後給我編輯權限
I think it could be different if you let it
我想如果你讓我這麼做的話,事情會不一樣的


I should hang up the phone, you said, "Maybe don't."

我們結束通話吧,你說也許可以繼續吧
And I think I should go, you said, "Maybe don't."

我想我該走了,你說還可以再留一下吧
'Cause I run from the things that I want the most

我總是從我最想要的東西旁逃走

You said, "I get that's what you do, but maybe don't."

你說我知道那是你的習慣但是也許這次不用吧
I'm not saying I'm wrong, but you may be right

我不是說我錯了但是你也許是對的
I don't know how to fall asleep unless you say goodnight

沒有你的晚安我不知道要怎麼入眠
Yeah, I run from the things that I want the most

因為我總是在逃避我最想要的東西
You said, "I get that's what you do, but maybe don't."

你說:我知道那是你的習慣,也許這次別逃了吧
Maybe don't

也許這次不一樣
Maybe don't, yeah
I run from the things that I want the most

因為我總是在逃避我最想要的東西
And I get that's what you do but

我知道那是你的習慣,但也許這次
This is just a heads up

這是個提醒
I mess people's heads up

我總是搞瘋別人
Only 'cause I'm scared of losing mine

只是因為我怕自己瘋了
If you could be less honest

如果你可以不要那麼誠實
Tick a couple less boxes

少符合一些我的條件
I could sabotage this and still be justified
我還可以輕描淡寫的帶過然後說還有待商確


I should hang up the phone, you said, "Maybe don't."

我們結束通話吧,你說也許可以繼續吧
I should always be alone, you said, "Maybe don't."

我可能就是要孤老終身,你說也許不會阿
'Cause I run from the things that I want the most

我總是從我最想要的東西旁逃走

I said, "I guess that's what I (you) do, but the more I think it through

那是我()的習慣,但我想得越多
I'm not saying that I'm wrong, but you may be right

我不是在說我錯了,但也許你是對的
And I'm running out of reasons to push you aside

我已經沒有更多的理由把你推開
Yeah, I run from the things that I want the most."

我總是在逃避我最想要的東西
You said, "I get that's what you do, but maybe don't."

你說:我懂那是你的習慣,但是這次應該不需要逃了

arrow
arrow

    Cheng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()