Verse 1:

If I say it loud

如果我大聲說出來

Would it make it real

就會成真嗎

And If you go now

如果你現在離開

Would I feel anything

我會感受到什麼嗎

When you're out on the weekends

當你周末去和你的朋友

Catching up with your old friends

聚會敘舊時

Do they ask you 'bout how we've been

他們有問起我們最近如何嗎

When you're walking home

當你在回家的路上

Do you think of me

你有想到我嗎

 

Chorus 1:

And how I fell in deep when you touched my skin

當你碰觸我時,我深深地向你墜入

How easily my hands left you shivering 

我的手能如此輕易的讓你顫抖

Didn't catch our breath before we jumped right in

在我們彼此投入前我們的呼吸紊亂

Now I don't know if we can make it out

現在我不確定我們是否能做到

Breaking everything with a single touch

只要輕輕一碰就能毀滅一切

And I don't even know how to make us stop

但我甚至不知道該怎麼使我們停下來

This might be the part where you lose me

這可能是你失去我的地方

And I'm about to, I'm about to, I'm about to lose you too

而我也即將,就快要,再差一點就也要失去你了

 

Verse 2:

If you let me go

如果你決定要放手

Will you let me know

你會讓我知道嗎

And if we leave it here

如果我們就放下

Are we letting go

我們算是放棄那些

Of drive aways on the weekends 100 nights with no sleep and 100 miles with no seatbelts on

一起度過的公路周末,一百個捨不得睡的夜和無懼的一百英里

When I feel alone

當我感到孤獨時

Do you think of me

你會想到我嗎

 

Chorus 1:

And how I fell in deep when you touched my skin

當你碰觸我時,我深深地向你墜入

How easily my hands left you shivering 

我的手能如此輕易的讓你顫抖

Didn't catch our breath before we jumped right in

在我們彼此投入前我們的呼吸紊亂

Now I don't know if we can make it out

現在我不確定我們是否能做到

Breaking everything with a single touch

只要輕輕一碰就能毀滅一切

And I don't even know how to make us stop

但我甚至不知道該怎麼使我們停下來

This might be the part where you lose me

這可能是你失去我的地方

And I'm about to, I'm about to, I'm about to lose you too

而我也即將,就快要,再差一點就也要失去你了

 

[Chorus 2]
But I'm about to, I'm about to

但我也即將,就快要
I'm about to lose you too, ooh

差那麼一點就也要失去你了
I'm about to lose you too, I know, ooh
我知道,我可能也快要失去你了


I'm about to lose you too, ooh

失去你
I'm about to lose you too, ooh

就要失去你了嗎
If you let me go, will you let me know?

如果你要放手讓我走,你會讓我知道嗎
'Cause I'm about to lose you too, ooh

因為我也即將要失去你了

[Outro]
How I fell in deep when you touched my skin

過去當你碰觸我時,我是如何深深地向你墜入
How easily my hands left you shivering

而我的手是如何輕易的讓你顫抖
How we went from 'how are you?' to 'how you been?'

我們怎麼會從每天的關心變成禮貌性的問候呢

arrow
arrow

    Cheng 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()