Jason Mraz新的歌詞MV出來啦~~~

又是一首甜甜的歌

誰可以比起司跟通心粉更配呢?

就是我們!!

 

 

[Chorus]
It could be love

這可能是愛
And we could be homies

我們也可以成為摯友
And once you get to know me

但只要你更認識我
I could be your one and only

我可以是你的唯一
I could make you unlonely

我可以讓你不孤單
Oh, we could take it slowly

我們可以慢慢來
And we could keep it lowkey

我們也可以保持低調
I could be your one and only

我可以成為你的唯一
I could make you unlonely

我可以讓你不再孤單

 

 

[Verse 1]
I've been chasing summer around

我一直在追尋著夏天
Searching for the sunshine looking for a good time

尋找著陽光和好時光
Following the good vibes

跟著好的步調
Listening to intuition as it's happening

聽隨著指示就像他就在發生
Diggin' into life cause at times it can be saddening

投入生活因為有時候悲傷還是會來襲
Yeah, it could be a grey day

是阿,可能會不順的
If you're lonely

如果你感到孤單
A little rain suddenly turns heavy

小事突然變嚴重
But a whole lot of love can make the clouds go away

只要有很多愛就可以讓所有不順利都走開
Maybe the time for us is now

也許屬於我們的時候就是現在

 

 

[Pre-Chorus]
When the table's set for two

當你坐在雙人桌
And there's nobody with you

但沒有其他人和你一起
Seeing movies by yourself

也獨自看著電影
Let me be your someone else

就讓我當陪伴你的人吧

 

 

[Chorus]
It could be love

這可能是愛
And we could be homies

我們也可以當摯友
And once you get to know me

但只要你更認識我
I could be your one and only

我可以當你的唯一
I could make you unlonely

我可以把你的寂寞趕走
Oh, we could take it slowly

我們可以慢慢來
And we could keep it lowkey

也可以保持低調
I could be your one and only

我可以當你的唯一
I could make you unlonely

我可以不再讓你寂寞

 

 

[Hook]
Love, la-la-la, love

喔愛~~
Love, la-la, love

愛阿~
One and only, I could make you unlonely

當你的唯一,我不會再讓你寂寞

 

 

[Verse 2]
I give you my word although I'm making words up

我在向你承諾,雖然我只是在創造新字
Unlonely ain't a word, but I don't give a f*ck

我才不在乎unlonely其實不是個真的字
Cause I'm fresh form the farm where critics can't bother me

因為我是不被評論所影響從鄉村來的清流
Living is tricky as it is so that ain't stoppin' me

生活很狡詐但那阻止不了我
You ane me, we both agree

你和我,我們都同意
That no one needs the scrutiny

沒有人需要被審查
All we want is peace and love, and honestly you ruined me

我們只想要和平和愛,但老實說你毀了我
With your beautiful smile, and your style continuity

你用你美麗的微笑和一致的風格毀了我

 

 

I'd be a fool not to take the opportunity to say:

我如果不把握機會說,那我就是傻瓜
"Hey! We should be homies

嘿!我們應該當摯友
I think we could be bigger than cheese and macaroni

我想我們可以會比起司和通心麵更配
We could keep it sweet like Chachi and Joanie

我們也會像Chaci and Joanie一樣甜 (Joanie Loves Chachi 是美國1982-83年的情境喜劇)
Oh, maybe just be ourselves, never phony."

噢~也許我們就是我們自己,永遠不假
Never second guessng the freindship connection

也絕不會懷疑之間的友情
Parallel living, never in possession of your individual personal expression

如果互不干涉的生活,就不在你個人情緒中佔有一席之地
Together we're just a much better reflection of
Love

但我們一起的話,我們就是對愛更好的詮釋

 

[Chorus]
We could be homies

我們可以是摯友
And once you get to know me

但只要你更了解我
I could be your one and only

我可以當你的唯一
I could make you unlonely

我可以把你的寂寞撤離
Oh, we could take it slowly

我們不用著急
And we could keep it lowkey

也可以保持低調
I could be your one and only

我可以做你的唯一
I could make you unlonely

我可以不再讓你寂寞

 

 

[Hook]
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love

喔~愛
One and only, I could make you unlonely

做你的唯一,讓你不再寂寞
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love

喔愛~
One and only, I could make you unlonely

當你的唯一,寂寞再也與你無關

 

 

[Bridge]
When the table's set for two

當你坐在雙人桌
And there's nobody with you

而身邊沒有人和你一起
Seeing movies by yourself

也獨自看著電影
Let me be your someone else

讓我當陪你的那個人吧
If you're spending time alone

如果你都自己過著生活
If it's just you and your phone

如果只有你和你的手機
Taking pictures of yourself

拍著自己的照片
Baby, maybe I can help

寶貝,我可以幫忙阿

 

[Chorus]
We could be homies

我們可以是摯友
And once you get to know me

但只要你更了解我
I could be your one and only

我可以當你的唯一
I could make you unlonely

我可以把你的寂寞撤離
Oh, we could take it slowly

我們不用著急
And we could keep it lowkey

也可以保持低調
I could be your one and only

我可以做你的唯一
I could make you unlonely

我可以不再讓你寂寞

 

 

[Hook]
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love

喔~愛
One and only, I could make you unlonely

做你的唯一,讓你不再寂寞
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love

喔愛~
One and only, I could make you unlonely

當你的唯一,寂寞再也與你無關

 

 

想聽更多Jason嗎?

 

arrow
arrow

    Cheng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()